יום שבת, 13 בנובמבר 2010

קידום אתרים בעזרת כיתוביות לסרטי וידאו

SRT
הנה משהו מעניין.
משהו שנכנס לקידום בדלת האחורית.
זה גם נקרא: SubRip

הקוד לכתוביות לסרטוני וידאו, נכתב בקוד הזה של srt.
מעניין לגלות שגוגל החל לאנדקס את הקוד הזה כדי להבין מה כתוב בסרט הוידאו.

מה שקריטי בעניין הזה מבחינת מקדמי האתרים הוא שזו האפשרות להפוך את הסרטון לאובייקט שמאונדקס בגוגל ושמאפשר לגוגל להבין את התוכן של הסרטון- מה שעד עכשיו לא היה אפשרי כלל.

כמו תמונות,  פלאש מקרומדיה, גם סרטונים, לא מאפשרים לגוגל לאנדקס את התוכן של האובייקט.

אבל פה מאפשרים לגורם המפיק את הסרט- להוסיך לו פיצר מעניין שעדיין נמצא בחיתוליו.


בשלב זה הפיצר הזה מאפשר רק להכניס את הטקסט עצמו ואת זמן הופעתו על הסרט.
מעניין לאן זה ימשיך.

צריך להגיד שלפיצר הזה יש כמה יתרונות:
לא רק כתרגום לסרט- זה מאפשר להכניס סדר ומיקוד מבחינת המפיקים של הסרט- ולשלוט בצורה חכמה על מה לחשוף את הגולשים ולמה לא.
מה גם שבסרטים זרים- התרגום חשוב במיוחד- גם בסרטים ישראלים- זה מאפשר לעשות סדר ב"מי מדבר ומתי".


זה מציג את החתירה הרצופה של אנשי הפיתוח בגוגל לנסות להגיע לכל מה שמאפשר להם למצוא כלים להבין מה עושים המשתמשים באתר.
זה אמור לשפר את תוצאות החיפוש של גוגל.

אני רואה את זה בצורה חיובית ביותר.
גוגל לא אמרו את המילה האחרונה שלהם בעניין השליטה על התוכן שבאינטרנט.
וזה התחום החשוב ביותר.

אגב, ככה זה נראה:
1
00:00:20,000 --> 00:00:24,400
Altocumulus clouds occur between six thousand
 
2 
00:00:24,600 --> 00:00:27,800 
and twenty thousand feet above ground level.

אין תגובות: